Če potrebujete kakovostno prevajanje besedil po ugodnih cenah je prevajalska agencija Optimus Lingua pravi naslov za vas. Storitve s področja prevajanja ponujamo za 100 svetovnih jezikov. V dolgoletnem delovanju nam je svoje projekte zaupalo več kot 900 klientov, za katere smo prevedli več kot 30.000 strani. Več informacij o nas najdete na spletni strani: www.optimus-prevajanje.com
Eden pomembnih pozitivnih dejavnikov za prevajalske storitve je bil gotovo proces globalizacije. Slednji se je resno začel v začetku devetdesetih let. Potem ko so prvi pionirji na tem področju ugotovili, da se da dobiti izobraženo in cenejšo delovno silo na trgih v razvoju se je proces z leti vse bolj pospeševal, k temu so prispevale predvsem želje podjetij po doseganju čim višjih profitnih marž. Globalizacijo so omogočili tudi sporazumi, ki so sprostili menjavo blaga. V zadnjem obdobju krize so se pojavile diskusije o tem, ali bi bilo potrebno globalizacijo upočasniti, kar nekaj držav je nakazovalo na možnost večjega protekcionizma domačih industrijskih sektorjev, a so kasneje te diskusije spet nekolike prešle v ozadje.
Na prevajalski agenciji običajno prevajanje besedila poteka tako, da najprej prevajalska agencija sprejme besedilo od stranke. Na podlagi dolžine besedila, ki se določi preko števila znakov, ki se delijo z 1500, da se dobi število prevajalskih strani besedila se izračuna cena ponudbe za prevajanje. Ob potrditvi stranke začne besedilo prevajati prevajalec, ki je posebej usposobljen za ciljni jezik prevoda, v primeru, da gre za strokovno besedilo, pa je koristno, da je prevajalec tudi usposobljen oziroma dobro pozna strokovno področje besedila. Potem ko je prevod zaključen, se prevedeno besedilo pošlje stranki.